Получите юридическую консультацию по телефону в Москве
+7 (499) 653-60-72 Доб. 355

Момент исполнения денежного обязательства

Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Review native language verification applications submitted by your peers.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.
 
Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефону

+7 (499) 653-60-72 Доб. 355 Москва и область
+7 (812) 426-14-07 Доб. 525 Санкт-Петербург и область

Это быстро и бесплатно!

Civil Code reform: new provisions on contracts and obligations

Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Review native language verification applications submitted by your peers.

Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. KudoZ activity Questions: none open 2 without valid answers 11 closed without grading Answers: Grading comment Thank you!

Discussion entries: 1. Just an idea: Multile customers make thousands cash payments through e-port system.

I can guess these are accumulated on a sub-account "cash" Automatic update in Peer comments on this answer and responses from the answerer. Return to KudoZ list. You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.

View applications. Close and don't show again Close. Close search. Term search Jobs Translators Clients Forums. Term search All of ProZ. Russian term or phrase:. Fiona Paterson. I'm translating a mobile phone contract, and this sentence among others! Does this mean subscribers can pay cash? Or does it mean payment is received by the accounts department? Or something else? Thank you for your help! Local time: Explanation: Yes, it means subscribers pay cash over the counter.

Anton Konashenok. Notes to answerer Asker: Goodness, that's interesting! I haven't lived in Russia for a while, and there are quite a few "culturally specific" details like this in the text. Thank you! Peer comments on this answer and responses from the answerer agree.

Sergey Levchin : cash payment, certainly. Zamira B. Sergei Tumanov. I think it's for exceptional cases, cash payment through agents of Operator is not the case. Login to enter a peer comment or grade.

Civil Code (special part)

Please contact customerservices lexology. If you can't read this PDF, you can view its text here. Go back to the PDF. The amendments also offer new instruments essential to work conveniently with contracts concluded under Russian law. Taking into account where applicable the clarifications set forth in the Resolution of the Plenary Session of the Supreme Court No. The amendments clarify the core of the good faith principle in relation to obligations in general as well as to specific contractual relations and obligations. As a general rule, when establishing, performing and terminating3 obligations, parties shall i take into account the rights and legitimate interests of each other4 ; ii mutually provide any assistance required to achieve the purpose of the obligation, and iii provide each other with all the necessary information.

денежного и исполнение неденежного обязательства). они сформулированы как факты, существующие на момент заверения.

Translation of "specified maturity dates" in Russian

Results: Exact: 1. Elapsed time: ms. All rights reserved. Join Reverso, it's free and fast! Register Login. These examples may contain rude words based on your search. These examples may contain colloquial words based on your search. Translation of "specified maturity dates" in Russian.

coupled with an interest

Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

То есть данный список стал разнообразнее. Поддакивайте жене, но скажите, что вам требуется время на то, чтобы все привести в порядок, все взвесить и вынести решение, которое будет жену устраивать.

Собственник имеет право выставить квартиру на продажу в любой момент. Если Вы закончили юридический колледж, то можно, если нет -. Одно из последних судебных решений в пользу трудящихся - Апелляционное определение Свердловского областного суда от 22. После выявление такого факта, министерство юстиций вынесет отказ. Кредитный лимит: до 750 000 руб.

Добыча и переработка полезных ископаемых. При этом приказ будет не по форме Т-6, а по основной деятельности (образец посмотрите здесь ). Они могут незначительно отличаться от существующих. Система контроля сегодня ещё недостаточно эффективна. Я неоднократно простывал, но в полноценной медицинской помощи, в том числе в связи с моими тяжелыми, систематическими головными болями, мне отказывали.

быть отозваны представляемым в любой момент без ущерба для выдана для обеспечения исполнения денежного обязательства.".

Условия приема в общем порядке. Выходные дни определяются графиком сменности на вахте. Данные о проведении проверок условий проживания таких семей, соблюдения общественного порядка. Военнослужащие в нашей стране, согласно Конституции Российской Федерации, относятся к особой категории граждан, для которых установлен льготный порядок реализации права на обеспечение бесплатным жильем.

С точки зрения трудового законодательства ущемление прав гражданина при трудоустройстве из-за наличия исполнительного производства не допускается, такое поведение является дискриминацией. После того как произведена оплата, оно считается завершенным и имеет желаемые юридические последствия. Кроме того, прежде чем приступать к подобным взываниям, нужно подготовиться. Заявление рассматривается в индивидуальном порядке, максимальный срок предоставления отсрочки 3 месяца. Приказ о выдаче смывающих средств.

Тогда будет заключаться договор аванса или задатка с присвоением ему своих собственных реквизитов, ссылка на которые понадобится потом в тексте основного документа. Многие кандидаты в водители пытаются попасть на пересдачу раньше срока, т. Я инвалид 2-й группы… Как вступить в права наследования.

Под маской миллионера скрывался алиментщик. Часто её сдают в один день с теорией, иногда приходится ждать своей очереди несколько часов, поэтому захватите с собой воду и перекус: бутерброды, бананы, шоколадку. В связи с этим общая жилищная ситуация в регионе значительно улучшилась. Дома, оборудованные электроплитами - одноставочный тариф на электроэнергию. Одним из основных реквизитов служит номер документа. Без регистрации будет в разы сложнее устроиться на работу: в муниципальные организации человека не возьмут вообще, даже если он является ценным специалистом, в коммерческих компаниях вопрос решается по-разному.

Достаточно оформить почтовое отправление - заказное письмо с заявлением и прилагающимися бумагами. Но фирма, использовав ее как основу, может разработать собственный документ. Первый предусматривает оформление попечительства при живой матери или отце в условиях их физической невозможности находится рядом, например, при условии работы в другой стране.

Не нашли ответа на свой вопрос?
Узнайте, как решить именно Вашу проблему - позвоните прямо сейчас или воспользуйтесь формой ниже:
 
+7 (499) 653-60-72 Доб. 355 Москва и область
+7 (812) 426-14-07 Доб. 525 Санкт-Петербург и область

Это быстро и бесплатно!

2
Оставить комментарий

avatar
  Подписаться  
новее старее большинство голосов
Уведомление о
Софрон
pahilage

Трудности всегда приведут только к чему- то хорошему.

Богдан
micnaulu

Где и как узнавать о суммах выплат за вышеуказанные разделы?

Получите юридическую консультацию по телефону или прямо на сайте.
Это совершенно бесплатно!
Москва и область
+7 (499) 653-60-72 Доб. 355
Санкт-Петербург
+7 (812) 426-14-07 Доб. 525
Бесплатная юридическая помощь
  • 95% успешных дел
  • Конфиденциально
  • Профессиональные юристы
Задать свой вопрос юристу